Гастарбайтерам некогда учить русский
Россия

В начале декабря стартовало обязательное тестирование трудовых мигрантов, занятых в сферах услуг, ЖКХ и розничной торговли, на знание русского языка, однако мигранты почему-то не спешат в центры тестирования.

В чем, по мнению чиновников, заключается проблема? И как сами мигранты относятся к необходимости учить язык страны пребывания? Эти вопросы обсуждались на заседании координационного совета при столичном УФМС.

«Миграционная привлекательность России распространяется в основном на страны СНГ. Наиболее многочисленные узбекская, таджикская, киргизская и украинская диаспоры. Однако мигранты нового поколения, пребывающие в Россию из этих стран, по сравнению со своими предшественниками обладают более низким уровнем образования, знания русского языка и профессиональной подготовки», — отметила начальник отделения по работе с национальными сообществами столичного УФМС Татьяна Дмитриева.

Чиновник рассказала, что в июле текущего года УФМС совместно с некоммерческой исследовательской службой «Среда» провели опрос среди трудовых мигрантов, в котором приняли участие порядка 400 респондентов из наиболее многочисленных диаспор. Как показали результаты, лишь треть мигрантов свободно говорит по-русски, порядка половины все понимают, но допускают ошибки в речи и около 20% практически не говорят на языке страны пребывания.

Спрашивали гастарбайтеров и о том, как они относятся к перспективе посещать курсы русского языка. Порядка 40% респондентов выразили желание посещать занятия, но львиная доля — 48% — отрицательно оценили подобную возможность. «При этом для большинства мигрантов это не принципиальная позиция – не учить русский. Свое нежелание они объясняли отсутствием свободного времени», — заметила Дмитриева. Те же мигранты, которые высказались в пользу обучения, привели следующие аргументы: знание языка даст им возможность зарабатывать больше денег, развиваться в профессии и чувствовать себя более уверенно в российском обществе. А многие мигранты даже ставят для себя более глобальную цель — продолжить образование в России.

«Наибольшую заинтересованность в обучении высказали граждане Таджикистана – 55%, жители Киргизии — 44%, а граждане Узбекистана проявили наименьшую заинтересованность», — отметила чиновник.

При этом немаловажным для приезжих из союзных республик является и вопрос стоимости обучения. Как рассказала начальник Управления содействия интеграции ФМС России Татьяна Бажан, власти эту проблему понимают и стараются всячески способствовать созданию бесплатных курсов. «В регионах действует 238 доступных для мигрантов курсов русского языка. Большая часть — платные, но в данном случае имеется в виду достаточно щадящая плата. Речь не идет об элитарных курсах, рассчитанных на глубокое изучение языка. Примечательно, что 53 курса открыты буквально в течение последнего года при активном содействии территориальных органов миграционной службы,  работают они бесплатно», — заметила чиновник.

При этом, по ее словам, количество центров обучения в регионах в ближайшее время возрастет, ведь и общественные организации и региональные вузы проявляют к этой теме большой интерес. «ФМС не раз выступала с инициативой помогать общественным, национальным, религиозным организациям, которые реально работают на поле интеграции, в том числе создают курсы для изучения русского языка. Для них нужны преподаватели, методические пособия, помещения, поэтому тема финансовой составляющей очень актуальна», — заявила Бажан. Она отметила, что на сегодняшний день такая возможность заложена в законодательстве и есть уже примеры ее применения на практике. Так, в Красноярске общественные организации участвовали в грантовых конкурсах, проводимых местными властями, по итогам которых получили неплохое подспорье для проведения бесплатных для мигрантов курсов языка.

Если говорить о столице, то в настоящее время, по словам Дмитриевой, здесь действует 27 курсов русского языка, 15 их них — при вузах и среднеспециальных учебных заведениях, 12 — для детей мигрантов на базе школ. Однако, как отметила чиновник, несмотря на активизацию национальных сообществ и других объединений мигрантов по организации обучения, в настоящий момент посещаемость курсов крайне низка. «Не набраны группы даже из родителей детей мигрантов, которые, обучая своих детей в российских школах, должны стремиться не только к адаптации, но и к последующей интеграции в российское общество», — сетовала выступающая.

Представители ФМС рассчитывают, что ситуация с посещаемостью изменится в следующем году, когда у большинства закончатся разрешения на работу, выданные в 2012-м, а также вернуться граждане, пребывание которых носит сезонный характер.

В присутствии представителей общественных организаций и национальных диаспор (они тоже создают курсы), Дмитриева сообщила, что миграционная служба намерена уже в следующем году начать проведение регулярного мониторинга курсов, действующих на территории города. «Это необходимо для анализа миграционной обстановки, а также для оценки эффективности самих курсов, понимания динамики адаптационного процесса», — пояснила она.

Потом от обучения собравшиеся перешли непосредственно к вопросу проверки знаний. Директор головного центра тестирования  граждан зарубежных стран по русскому языку (в РУДН) Светлана Ельникова рассказала, что на сегодняшний день в России существует порядка 189 центров, работающих в сфере тестирования мигрантов (правда, на гражданство) порядка 10 лет. Примерно 50-60 центров имеют меньший опыт работы, и значительное количество вузов начинают присоединяться к этой работе сейчас.

Словом, мест, где мигранты могут проверить свои знания и получить заветный сертификат, по словам Ельниковой, сегодня предостаточно. Однако по данным на 17 декабря в центры тестирования обратилось лишь 289 человек по всей стране. Из них только 14 испытание не прошли.

По мнению главы центра тестирования, иностранных работников отталкивает множество стереотипов, связанных с процедурой. Им до сих пор кажется, что купить документ проще, чем сдать экзамен и получить заслуженный, законный сертификат. И многие «посредники» охотно пользуются их незнанием. С 1 декабря на рынок была выброшена масса поддельных документов. «В нашем центре появилась целая коллекция такого рода фальшивок. Люди сначала их покупают за большие деньги, а когда понимают, что купили “цветной фантик”, приходят к нам и сдают экзамен», — отмечает Ельникова.

Экзамен, по ее словам, не сложный. «Это то, что называется уровень выживания, когда ты в чужой стране в состоянии спросить, где находится аптека и можешь понять ответ. Мы не пишем диктантов, сочинений, не читаем Пушкина наизусть», — пояснила она.

По мнению главы центра тестирования, прийти и легально сдать экзамен намного проще, чем пытаться решить этот вопрос нелегально. А для тех, кто боится не справиться с заданием, есть простой способ проверить себя. Сделать это можно на сайте www.testrf.ru. «Зарегистрировавшись там можно бесплатно пройти тест онлайн, получить результаты и понять, какие вопросы даются легко, а какие следует подтянуть», — заметила выступающая.

Ельникова также рассказала, что в ближайшее время количество центров тестирования увеличится до 400, а максимальное время оформления сертификата для  любой точки страны с момента прохождения тестирования до момента выдачи документа будет составлять 10 дней, что прописано в приказе Минобрнауки. При этом мигрант может прийти на экзамен не зависимо от того, успел ли встать на миграционный учет. «Он приходит к нам с паспортом, миграционной картой, и те 7 дней, которые у него уходят на получение миграционного учета будут потрачены не впустую. В этот период он сможет и сертификат получить», — отметила она.

Кроме того, Ельникова рассказала, что даже в случае, если иностранный работник не прошел испытание, ему на руки выдают справку с указанием результатов, то есть он сам сможет посмотреть, что же сделал не так. Это упростит процесс переподготовки.

В случае, если тест сдан успешно, гастарбайтер представляет в миграционную службу копию сертификата для оформления разрешения на работу. Оригинал остается у него. Он будет действителен в течение пяти последующих лет, после чего, вероятнее всего, тестирование придется проходить повторно. Однако, как заметила директор центра тестирования, этот вопрос властями окончательно пока не решен.

Анна Семенец

news.mail.ru

Вернуться назад Версия для печати